Mostrando entradas con la etiqueta CASTILLA-LA MANCHA. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta CASTILLA-LA MANCHA. Mostrar todas las entradas

Punto de Información Villaverde / Information Point. Villaverde de Guadalimar (Albacete).

REHABILITACIÓN DE LA CASA FORESTAL DE VILLAVERDE.
PUNTO DE INFORMACIÓN.
PARQUE NATURAL DE LOS CALARES DEL RÍO MUNDO Y DE LA SIMA. 
VILLAVERDE DE GUADALIMAR (ALBACETE).

Promotor: Consejería de Medio Ambiente y Desarrollo Rural. Junta de Comunidades de Castilla - La Mancha.
Proyecto: Manuel Fonseca Gallego (Arquitecto). 
Colaboradores: Elena Orte Largo y Guillermo Sevillano Bengoechea (SUMA Arquitectos).
Ejecución de obra: Delegación de Albacete. Empresa de Transformación Agraria, S. A.
Fecha de proyecto: Julio 2006.  
Fecha final de obra: Octubre 2009.
Fotografía: Miguel de Guzmán.  
Coordenadas: 38º 26' 49.01" N 2º 30' 33.72" W (849 m).

Estado reformado exterior 1 / Outdoor renovated condition 1
Situación / Situation
El proyecto del que hablamos trata de adecuar una zona de una casa forestal ya existente a la escala de lo público.

Para ello se remodela la fachada y se le añade un elemento representativo, de acogida y llamada de atención para el visitante.

Este nuevo elemento, que continúa por el interior, se construye de madera como si perteneciera al entorno vegetal que le rodea y formara parte de él.

Aunque el elemento principal sólo invade una parte de la fachada, el resto se unifica pintándolo todo de color blanco, incluso las molduras y resaltos; se eliminan las rejas de los huecos y se sustituyen por unas contraventanas de la misma madera que en la parte del acceso, de esta manera se consigue unificar toda la fachada y no se restringe únicamente a la parte reformada destinada a los visitantes. Con ello se consigue cumplir con los requisitos de seguridad a la vez que conforman una fachada de cuidada estética. De este modo los elementos protectores son a su vez parte integrada en la arquitectura y proporcionan singularidad a la fachada al mismo tiempo que reportan una versatilidad funcional altamente considerable.

Gracias a los materiales utilizados, la relación entre interior y exterior, y la manera tan especial de acceder, el visitante es puesto en contacto con el entorno, enfocando e introduciendo el paisaje en el interior, con lo cual el edificio queda relacionado con el medio ambiente circundante.

En la casa forestal tendrán que convivir los visitantes, para los que se remodela la parte ya comentada, y los trabajadores de los equipos de extinción y prevención de incendios del Parque Natural. Por ello la rehabilitación se realiza pensando siempre en que estos diferentes grupos nunca se crucen ni se perjudiquen entre ellos. La cocina de la planta baja y la planta alta en su totalidad no sufren ningún tipo de cambio ni remodelación.

Los visitantes contarán con una sala de exposiciones y un mostrador de atención e información, así como unos aseos independientes. Los trabajadores cuentan con la planta superior, y con la cocina y la sala donde se encuentra una chimenea en la planta inferior. En alguna ocasión especial, esta sala está preparada para ser unida a la sala de exposiciones y ser usada por el público si así se requiriese.

El cumplimiento de la accesibilidad queda perfectamente controlado por el acceso al edificio a través de una rampa de la inclinación adecuada, así como por el dimensionado de espacios y huecos que permiten circulaciones cómodas para personas y equipos. El aparcamiento para minusválidos se encuentra al mismo nivel que el edificio.

El conjunto se completa con un aparcamiento en superficie pero a una cota inferior. Para superar esos cuatro metros de desnivel existentes, se construye una escalera integrada en el entorno y en continuidad con el elemento principal del proyecto usando el mismo material.
 
Parque Natural de los Calares del Río Mundo y de la Sima 1





















Parque Natural de los Calares del Río Mundo y de la Sima 2



























Estado reformado exterior 2 / Outdoor renovated condition 2

Estado reformado exterior 3 / Outdoor renovated condition 3
Estado reformado interior 1 / Indoor renovated condition 1
Estado reformado interior 2 / Indoor renovated condition 2
Estado original fotomontaje / Previous condition photomontage
Estado reformado fotomontale / Renovated condition photomontage
Estado reformado planta / Renovated condition plan
Estado reformado, alzado principal / Renovated condition, main elevation
Estado reformado, sección / Renovated condition, section

Estado reformado, detalles constructivos / Renovated condition, constructive details



Estado reformado, perspectiva / Renovated condition, perspective




English version

REFURBISHMENT OF VILLAVERDE FORESTRY HOUSE.
INFORMATION POINT.
PARQUE NATURAL DE LOS CALARES DEL RÍO MUNDO Y DE LA SIMA. 
VILLAVERDE DE GUADALIMAR (ALBACETE).

The project consists of remodeling an existing forest house for public use.

To do this, the façade is remodeled and a representative element, of welcome and attention call for the visitor, is added.

This new element, which continues through the interior, will be built of wood as if it belonged to the surrounding vegetation and was part of it. Although the main element only invades one part of the facade, the rest is unified by painting everything white, including the moldings and bumpers; the gates are removed from the gaps and replaced by shutters of the same wood as the part of the access, in this way it is possible to unify the entire facade and is not restricted only to the reformed part intended for visitors. This is achieved by complying with safety requirements while forming a facade of careful aesthetics. In this way the protective elements are in turn part integrated in the architecture and provide uniqueness to the facade at the same time that they report a highly considerable functional versatility.

Thanks to the materials used, the relationship between interior and exterior, and the special way of accessing, the visitor is put in contact with the environment, focusing and introducing the landscape in the interior, with which the building is perfectly related to the surrounding environment.


Centro de Interpretación / Interpretive Center. P. N. Alto Tajo. Riba de Saelices (Guadalajara). PROYECTO / PROJECT.

CENTRO DE INTERPRETACIÓN DE LA NATURALEZA Y MUSEO ETNOGRÁFICO.
PARQUE NATURAL DEL ALTO TAJO.
RIBA DE SAELICES (GUADALAJARA).

Promotor: Ministerio de Medio Ambiente / Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha.
Proyecto: Manuel Fonseca Gallego (Arquitecto). 
Colaboradores: Manuel Ruíz Machuca (Arquitecto Técnico).
Fecha de proyecto: Junio 2006 / Diciembre 2009.
Fotografía: Varios. 
Coordenadas: 40º 54' 48.39" N 2º 17' 43.00" W (983 m).

1ª versión 2006 fotomontaje exterior 1 / 1st version 2006 outdoor photomontage
2ª versión situación / 2nd version situation




























En el año 2006 se planteó la construcción del Centro de Interpretación en una parcela próxima a la Iglesia de La Riba (1ª versión). Los problemas por distancias de separación del edificio a las viviendas colindantes, impidieron la tramitación de este proyecto en plazo y obligaron a la redacción de un nuevo proyecto en una parcela ubicada en el mirador,  junto al torreón medieval (2ª versión).

Paralelamente, la Delegación Provincial de Cultura desarrollando un Plan Director de la Cueva de los Casares y del yacimiento arqueológico existente en su entorno. Por ello, se plantea la posibilidad de unificar recursos y construir un centro de interpretación conjunto en la localidad de la Riba de Saelices.

Este Centro abordaría la interpretación de la Cueva de los Casares y del yacimiento arqueológico existente en su entorno (aproximadamente 75% del espacio expositivo) y de los recursos culturales y el patrimonio histórico artístico del territorio del Parque Natural del Alto Tajo (aproximadamente 25% del espacio expositivo).

Su ejecución se incluye en el convenio de RED NATURA, entre el Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural y Marino y la Consejería de Industria, Energía y Medio Ambiente.

En junio de 2006 entró en funcionamiento la red de rutas de interpretación geológica (“Georutas”) del Parque Natural del Alto Tajo. Una de estas rutas autoguiadas, que cuenta con paneles interpretativos, placas de afloramiento, folleto-guía específico de cada ruta y contará en 2007 con un libro-guía, discurre entre el Valle de los Milagros y Cueva de los Casares, en la localidad de La Riba de Saelices y las salinas de Saelices de La Sal.

Parque Natural del Alto Tajo / Alto Tajo Natural Park
Cueva de Los Casares y Torreón Árabe / Los Casares cave and Arab Tower
Cueva de Los Casares / Los Casares cave
Riba de Saelices 1
Riba de Saelices 2
La primera versión se ubica entre dos medianeras de la arquitectura doméstica integradas en el  tejido urbano.

Se plantea como una continuidad de la propia calle en las cubiertas del edificio, provocando un recorrido que culmina en un mirador hacia el valle y la Cueva de Los Casares aprovechando la accidentada topografía que limita el casco urbano. 

Se generan unos volúmenes ciegos oblicuos y rotundos de acero corten, que contrastan con la arquitectura popular, estableciendo un diálogo permanente entre la arquitectura tradicional y la actual y permitiendo una clara diferenciación entre ambas lecturas programáticas.
1ª versión 2006 fotomontaje exterior 2 / 1st version 2006 outdoor photomontage

1ª versión 2006 fotomontaje interior / 1st version 2006 indoor photomontage
La segunda versión genera un programa clásico de un Centro de Interpretación, edificio didáctico destinado exclusivamente al aprendizaje de la naturaleza, ligado en este caso a la investigación etnográfica y más concretamente a la Cueva de Los Casares. Por lo tanto existirá una zona destinada a sala de interpretación y museo, sala de proyecciones, recepción, aseos y almacén. Los condicionantes principales vienen derivados de la propia topografía de la parcela, su ubicación en el mirador junto a la torre medieval obligan a aprovechar las magníficas vistas que se disfrutan de la zona de la Cueva de Los Casares.  

El planteamiento de inicio de enfocar las visuales desde el exterior y el interior del edificio a la zona del entorno la Cueva de Los Casares y el magnífico paisaje circundante en un ángulo de 180º, ha condicionado el esquema de funcionamiento del Centro. La inserción en el tejido urbano de un edificio singular entre arquitectura doméstica, implica asumir las diferencias de escala que pueden existir entre los dos tipos de configuración. Por ello se ha diseñado un edificio de pequeña escala insertado en el entorno urbano y adaptado a la topografía, que intenta formar parte del paisaje urbano a la vez que analiza el paisaje natural, para lo cual se funde con el terreno y la propia cubierta termina a cota de la calle de acceso y sirve de prolongación de la actual plaza-mirador. De esta manera, es posible acceder al mirador situado en la misma, para poder observar el entorno con dos percepciones posibles (la citada anteriormente y el entorno próximo urbano incluida la torre defensiva) sin necesidad de introducirse en el interior. La sala de interpretación, diáfana, permite disponer convenientemente cualquier tipo de módulo interpretativo y la sala de proyecciones complementa en la sección continua, el recorrido expositivo y museístico.

El resto de la actuación intenta integrarse en los volúmenes preexistentes por medio de una sucesión de planos que al mismo tiempo que recrean la volumetría tectónica autóctona, configuran espacios y controlan las visuales más próximas, incidiendo en las lejanas.

La incorporación de materiales tradicionales como la piedra de Rodeno, se complementa con el acabado abujardado y pigmentación ocre de los muros de hormigón. Esto le confiere al conjunto una cualidad táctil final, tanto exteriormente como en el interior, próxima a la piedra, lo cual hace referencia, en definitiva, a la imagen de una cueva excavada por el tiempo. La utilización de estos materiales contribuye por tanto a integrar el edificio en el entorno urbano, y así permitir apostar por una imagen formal más contemporánea como respuesta a la idea de volumen singular que debe representar un Centro de Visitantes.

El estudio de la accesibilidad es siempre el referente de la escala humana sobre la construcción y permite solucionar de manera muy sencilla las distintas circulaciones posibles tanto en el interior como en el exterior.

2ª versión planta / 2nd version ground floor
2ª versión planta de cubiertas / 2nd version cover floor
2ª versión alzado Norte / 2nd version North elevation
2ª versión alzado Sur / 2nd version South elevation
2ª versión alzado Este / 2nd version East elevation
2ª versión alzado Oeste / 2nd version West elevation
2ª versión sección transversal 1 / 2nd version cross section 1

2ª versión sección transversal 2 / 2nd version cross section 2




English version

NATURE INTERPRETIVE CENTER AND ETNOGRAPHIC MUSEUM.
ALTO TAJO NATURAL PARK.
RIBA DE SAELICES (GUADALAJARA).

In 2006, the construction of the Interpretation Center was proposed on a plot near the Church of La Riba (1st version). The problems by distance of separation of the building to the adjoining dwellings, prevented the processing of this project in time and forced the writing of a new project in a plot located in the viewpoint, next to the medieval tower (2nd version).

In parallel, the Provincial Delegation of Culture developing a Master Plan for the Cueva de los Casares and the existing archaeological site in its surroundings. Therefore, the possibility of unifying resources and building a joint interpretation center in the town of Riba de Saelices is considered.

This Center would approach the interpretation of the Cueva de los Casares and the existing archaeological site in its surroundings (approximately 75% of the exhibition space) and of the cultural resources and the historical and artistic heritage of the Alto Tajo Natural Park (approximately 25% of the exhibition space).

Its execution is included in the RED NATURA agreement, between the Ministry of Environment, and Rural and Marine Affairs and the Ministry of Industry, Energy and Environment.

In June 2006, the network of geological interpretation routes ("Georutas") of the Alto Tajo Natural Park became operational. One of these self-guided routes, which has interpretive panels, outcrop plates, specific leaflet-guide of each route and will have a guidebook in 2007, runs between the Valle de los Milagros and Cueva de los Casares, in the town of The Riba de Saelices and the salt pans of Saelices de La Sal.

The first version is located between two medians of domestic architecture integrated into the urban fabric.

It is proposed as a continuity of the street itself on the roofs of the building, causing a journey that culminates in a viewpoint to the valley and the Cueva de Los Casares taking advantage of the rugged topography that limits the urban area.

Oblique and rotund blind volumes of corten steel are generated, which contrast with popular architecture, establishing a permanent dialogue between traditional and current architecture and allowing a clear differentiation between both programmatic readings.

The second version generates a classic program of an Interpretation Center, a didactic building designed exclusively for learning about nature, linked in this case to ethnographic research and more specifically to the Cueva de Los Casares. Therefore, there will be an area for an interpretation room and museum, projection room, reception, toilets and storage. The main constraints are derived from the topography of the plot, its location in the viewpoint next to the medieval tower force to take advantage of the magnificent views that are enjoyed in the area of ​​the Cueva de Los Casares.

The approach of beginning to focus the visuals from the exterior and the interior of the building to the zone of the surroundings the Cueva de Los Casares and the magnificent surrounding landscape in an angle of 180º, has conditioned the operation scheme of the Center. The insertion in the urban fabric of a singular building between domestic architecture, implies assuming the differences in scale that may exist between the two types of configuration. Therefore, a small-scale building has been designed inserted in the urban environment and adapted to the topography, which tries to be part of the urban landscape while analyzing the natural landscape, for which it merges with the land and the roof itself ends at the level of the access road and serves as an extension of the current plaza-mirador. In this way, it is possible to access the viewpoint located in it, to observe the environment with two possible perceptions (the aforementioned and the surrounding urban environment including the defensive tower) without having to enter the interior. The interpretation room, diaphanous, allows to conveniently dispose any type of interpretive module and the projection room complements in the continuous section, the exhibition and museum route.

The rest of the action tries to integrate itself into the pre-existing volumes by means of a succession of planes that at the same time recreate the autochthonous tectonic volumetry, configure spaces and control the closest visuals, affecting the distant ones.

The incorporation of traditional materials such as Rodeno stone, is complemented by the bush hammered finish and ocher pigmentation of the concrete walls. This gives the whole a final touch quality, both externally and in the interior, close to the stone, which refers, in short, to the image of a cave excavated by time. The use of these materials therefore contributes to integrating the building in the urban environment, and thus allow betting for a more contemporary formal image in response to the idea of unique volume that must represent a Visitor Center.

The study of accessibility is always the reference of the human scale on construction and allows to solve in a very simple way the different circulations possible both inside and outside.


OCA. Oficina Comarcal Agraria / Agrarian Regional Office. Belvís de la Jara (Toledo).

OFICINA COMARCAL AGRARIA.
ENTORNO NATURAL DE LA JARA.
BELVÍS DE LA JARA (TOLEDO).

Promotor: Consejería de Agricultura y Medio Ambiente. Junta de Comunidades de Castilla-La Mancha. 
Proyecto y D. O.: Manuel Fonseca Gallego (Arquitecto). 
Aparejador: Manuel Ruíz Machuca.
Ejecución de obra: Delegación Provincial de Toledo. Empresa de Transformación Agraria, S. A.
Fecha de proyecto: Diciembre 2004. 
Fecha final de obra: Junio 2006.

Exterior 1 / Outdoor 1
Localización / Location
Situación / Situation
Se ha configurado un edificio representativo, adaptado al entorno y contemporáneo al mismo tiempo, con el fin de sugerir una imagen estable y efectiva de la Administración Pública.

El resultado global del proyecto deriva de la consideración del entorno y las características de la parcela, de tal modo que toda la oficina supone una adaptación al medio tanto en su propuesta de tratamiento de la iluminación natural como en sus soluciones constructivas. Por eso, la composición volumétrica originada a partir de distintas piezas de pequeñas proporciones, supone un conjunto armónico con el entorno en su reproducción de tipologías propias de la zona y da lugar a una edificación singular comprometida con los objetivos de una instalación de carácter público.

De este modo se reinterpreta la arquitectura de las pequeñas viviendas con cubierta inclinada y la edificación de tapias a través de cajas ligeras de envolventes metálicas que son abrazadas por un muro de hormigón que las protege de la orientación oeste y que las muestra al resto de la localidad generando así una fachada abierta a la vez que protegida, en un tratamiento semipermeable.

A su vez los requisitos de seguridad de la propiedad apuntan a soluciones de protección de vidrios mediante elementos metálicos, que hemos reinterpretado a través de paneles metálicos que conforman una fachada de cuidada estética a la vez que tamizan la luz tanto al este como al oeste, suavizando así los efectos de dichas orientaciones. De este modo los elementos protectores son a su vez parte integrada en la arquitectura y proporcionan singularidad a la fachada al mismo tiempo que reportan una versatilidad funcional altamente considerable. 

Las vistas hacia el exterior, el recorrido de los visitantes y la secuencia de los espacios interiores, se han diseñado para amplificar la función del centro: es decir, un lugar donde los usuarios reciben las herramientas cognitivas para interpretar y leer el paisaje. Con tal objetivo, el cerramiento se trata a modo de celosía, enfocando la atención hacia dentro, creando un umbral introvertido donde la luz llega de forma controlada para suavizar los contrastes visuales. Solo al final de esta 'experiencia' arquitectónica y cultural, el visitante es puesto otra vez en contacto con el entorno, por medio de pasos transparentes entre las distintas cajas, enfocando y introduciendo el paisaje en el interior subrayando la importancia de los elementos más característicos del panorama, con lo cual el edificio queda perfectamente relacionado con el medio ambiente circundante.

Todo el edificio está regulado mediante estructuras independientes con el fin de controlar cuidadosamente las proporciones del conjunto, de simplificar el proceso constructivo y de racionalizar las dimensiones. Las cubiertas son inclinadas siguiendo el mismo tratamiento que los paramentos verticales, con excepción del módulo central en el que la cubierta es de bajo mantenimiento, y cuya función es la de albergar los paneles solares que se proponen. Con el fin de suavizar el impacto del edificio sobre el medio físico se recurre a la ventilación cruzada en todo el edificio por mediación de la fachada ventilada, así como a una lámina de agua y al control de la orientación solar.

El cumplimiento de la accesibilidad se consigue gracias a los accesos a nivel, así como por el dimensionado de espacios y huecos que permiten circulaciones cómodas para personas y equipos.

El conjunto se completa con un aparcamiento abierto en superficie que sigue la misma modulación estructural y con diversos elementos de jardinería recogidos en los patios interiores y en el conjunto de la parcela.

CRITERIOS DE SOSTENIBILIDAD

En la elección de materiales destinados a la construcción del edificio de oficinas se han considerado tanto las posibilidades de reciclaje de los mismos como el menor consumo de recursos posible en su proceso de elaboración.

De este modo en elementos como el aislamiento se recurre a  placas de corcho negro aglomerado 100% natural, aglutinado por la propia resina natural (suberina) sin adición de cola alguna mediante la cocción en autoclave. Este material es renovable y al incinerarse no emite gases tóxicos.

El revestimiento exterior se realiza con paneles de aluminio, material altamente reciclable. También se utiliza este material en el falso techo.

A su vez en el pavimento interior se emplean dos materiales: las baldosas de piedra de granito en las zonas de paso y en el interior de las cajas un pavimento laminado flotante, realizado con desechos de serrería que al ser un material orgánico es completamente biodegradable y tiene la resistencia al desgaste y la deformabilidad de los elementos cerámicos.

Se opta por un sistema de fachada ventilada con una cámara de 10 cm. de ancho, en la que la disposición de paneles perforados así como la ubicación de distintos huecos en la parte inferior del cerramiento en su hoja interior facilitan la circulación de aire en su interior. A su vez para potenciar el ahorro energético se han integrado en el proyecto diferentes sistemas pasivos (aislamiento por inercia gracias al uso de un pie de ladrillo en la hoja interior de la fachada en todo el perímetro exterior, paneles de control solar, etc.). Además la producción de agua caliente sanitaria se realiza a través de un sistema de paneles solares.

Considerando las orientaciones del solar se disponen en fachadas tanto este como oeste elementos de protección (paneles de aluminio exteriores a modo de contraventanas), más potentes al oeste, reforzados con la presencia de un muro de hormigón, evitando así la radiación solar peor dirigida de ambas orientaciones.

Se dispone de huecos practicables de una dimensión aproximada de 10x30 cm. en la parte inferior del pie de ladrillo que compone la hoja interior del cerramiento. Estos huecos se colocan teniendo en cuenta la ubicación de la lámina de agua, situándose junto a ella de tal manera que ésta pueda realizar su labor de eliminación de calor del interior del edificio por evaporación. Deberán abrirse en época de calor favoreciendo la circulación del aire caliente interior al exterior y se deberán cerrar en época frías para al contrario mantener el aire caliente en el interior del edificio. Además la lámina de agua deberá vaciarse en las estaciones frías y sin embargo en época de calor deberá mantenerse siempre con un nivel de agua adecuado para así aprovechar al máximo su utilidad como absorbedor de calor.

Exterior 2 / Outdoor 2
Exterior 3 / Outdoor 3
Exterior 4 / Outdoor 4
Exterior 5 / Outdoor 5
Exterior 6 / Outdoor 6
Exterior 7 / Outdoor 7
Exterior 8 / Outdoor 8
Exterior 9 / Outdoor 9
Exterior 10 / Outdoor 10
Exterior 11 / Outdoor 11
Interior 1 / Indoor 1
Interior 2 / Indoor 2
Interior 3 / Indoor 3
Planta general / General plan

 Planta baja / Ground floor
Alzado general / Main elevation
Alzados Norte y Sur / North and South elevations
Alzado Este / East elevation
Alzado Oeste / West elevations

Secciones transversales / Cross sections
Sección longitudinal / Longitudinal section
Detalle de cerramiento de fachada / Façade enclosure detail



English version

AGRARIAN REGIONAL OFFICE.
LA JARA NATURAL ENVIRONMENT.
BELVÍS DE LA JARA (TOLEDO).

A representative building has been configured, modern and adapted to the environment at the same time, in order to suggest a stable and effective image of the Public Administration.

In this way the architecture of the small houses with sloping roof and the construction of walls is reinterpreted through light boxes of metal enclosures that are embraced by a concrete wall that protects them from the west orientation and that shows them to the rest of the locality thus generating an open facade while protected, in a semi-permeable treatment.

In the choice of materials intended for the construction of the office building, both the possibilities of recycling them and the lowest consumption of resources possible in the production process have been considered.

To enhance energy savings, different passive systems have been integrated into the project (isolation by inertia thanks to the use of a brick foot in the interior sheet of the facade around the exterior perimeter, solar control panels).

In addition, the production of sanitary hot water is carried out through a system of solar panels.